剧情简介
编辑推荐
演职人员
影片信息
剧照
评论 (19)
有趣的人总会巧妙地去冲撞世界
不得不感叹 只有NYC才能产生出“女自由主义知识分子”这种物种。不知道她们是怎么做到把受过良好教育的下城精英范和波西米亚感杂糅起来 像是街角食物卖场里永远放在货架最高一排 永远不打折的蓝奶酪和鲱鱼罐头。味道冲 但极其昂贵。弗兰看起来就像桑塔格的姊妹 再加多一个安妮霍尔 是彻彻底底的纽约风味——我真是爱惨她们的长大衣里的马甲以及随意一句就能噎死人的witty remark了
简直就是一个大都市女知识分子solo脱口秀。金句太多了,各种直击心房,表面听上去是对纽约的各种抱怨:高得离谱的物价、找干洗店的困难、出租车屏幕上的细菌、因空气恶臭而关闭的地铁、完全不爱足球却要纳税支持这项运动、不看人走路的纽约客……所有的抱怨后面都是对纽约深深的爱,爱到别无选择,无他处可去。她真是太风趣幽默了,睿智尖刻,但完全不令人讨厌,你能感觉到她不屑一顾的态度之下是无比柔软细腻的心。
从Fran开始卖弄她对手机的那点浅薄认知,就忍不住翻白眼。Come on!! 您都从来没发过短信,哪里来这么多仇恨呢?也是,马丁斯科塞斯都能交出像《爱尔兰人》那样老态龙钟的作品,完全可想见那一群人对当今时代有多么痛恨。这个时代或许没有那么好,但也绝没有那么糟。过分傲慢而又自我沉醉,全责怪科技吃人,其实是自己的好奇心早就死尽了。另外,别再吐槽时代广场了…多少人可能攒了一辈子的钱,才有一次机会来这看看。学学尊重人吧。
Fran太好玩儿了,老是在生气,但又那么幽默和真诚。
对博学多才 每个话题抛过来都能金句频出 有意思的故事和际遇多得可以讲上几天几夜的没抵抗力 虽然这样的人在现实生活中很可能心气高\/脾气怪到难以相处 但周末晚上打开网飞又不是为了找朋友 作为听众 这三个半小时我过得和老马一样快乐
有小聪明,不是大智慧,情绪大于观点大于论证,又自恋又自怜自艾,我是不太喜欢的,一集弃……
以为会以泪洗面,但是没有,一直很开心,直到最后一集纽约公立图书馆的镜头才绷不住了。纽约不是情怀,而是现实的存在,所有的烙印都无法抹去。Fran在体育那集有一句非常深刻的话,大意是,你应当直面的挑战,是那些你不得不做的事(工作、生活、活着),而不是你逃离这些后编造出来的目标和挑战。
影评
为什么犹太人不吃培根,因为太好吃了-《假装我们在城市》分集金句整理(更新中)
《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》于今年1月在Netflix上线,是导演马丁·斯科塞斯和作家弗兰·勒博维茨共同出品的纪录片,其主要以对话的形式并夹杂着一些采访和提问来呈现弗兰·勒博维茨对纽约生活的全方位吐槽。 在近期的美国娱乐节目《周六夜现场》,一小品对《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》进行了恶搞。小品全程是Fran随便讲几句,Martin都狂笑。 当我看完全七集纪录片后,发现SNL小品的演绎太精准了。 弗兰是谁 弗兰·利波维兹(Fran Lebowitz,1950年10月27日-)是一位美国作家,演讲家,业余演员(曾在《华尔街之狼》扮演法官)。 代表作有《都市生活》(Metropolitan Life,1978年)和《社会探究》(Social Studies,1981年),弗兰自称花了十年生闷气后又出了儿童书《Mr. Chas and Lisa Sue Meet the Pandas》(1994年)。 弗兰出生并长大于新泽西州,在被高中开除后,于1969年搬到了纽约。 为了维持生计,弗兰最初一开始做过清洁工,出租车司机和pornography写手。 在21岁时,她开始为一个小杂志写书评和影评,杂志的创办者就是查尔斯·明格斯(Charles Mingus)的第四任妻子Susan Graham Ungaro。
查尔斯·明格斯(Charles Mingus Jr., 1922 – 1979) 是一位美国爵士贝斯手、作曲家、乐队领队。他被视为20世纪美国爵士乐的标杆人物。随后,弗兰开始为安迪沃霍尔(Andy Warhol)工作,写专栏 "I Cover the Waterfront"。
















而极限运动只不过是人为的,没有必要的,自我编造的挑战。








假装我们在纽约
弗兰很生气,因为她是纽约街头唯一看路的人。她要起草一份宣言,标题就叫“假装我们在城市”,以警示那些目中无人的挡路者——这城里还有其他人呢! 在纽约生活了五十多年的作家弗兰·勒波维茨,对这座她离不开的城市和其间的当代生活都有诸多不满。 作为弗兰的多年好友,同样深爱纽约的马丁·斯科塞斯显然了解也欣赏她的愤怒。继2010年的纪录片《公众演讲》后,马丁在Netflix原创纪录剧集《弗兰·勒波维茨:假装我们在城市》里再次将镜头对准了这位手上无权却意见多多的友人,捕捉她在访谈、演讲、城市漫游和咖啡桌对话间的连篇妙语,一同为纽约献上一封辛辣而真挚的情书。










美词佳句摘抄
会一边看一边更新这一篇的。 Ep1 1、 被问及自己是不是一个自命不凡的人: (提问原话是 "Do you tend to look down on people?" 毫无意外的,Fran把它改写成了更直白的自问——"You mean, am I a snob?") "There are certain kinds of snobberies that I think are bad - of course those are not the kind of snobberies I have." 她的snoberry和对方家境/学校/背景无关,但和对方的意见是否与她一致有关——It has to do with "do you agree with me on this?" "People frequently irritated... not irritated. it's too mild of a word...infuriated by me. It does somewhat surprise me, because so what? Like who am I? Am I making decisions for you? I'm not in charge of anything." "I can understand people being angry at me when I say things like 'ppl should do this' if people thought that I could change it: But if I could change it, I wouldn't be so angry." "The anger is, I have no power, but I'm filled with opinions." 感觉Fran说出了评论家/知识分子的存在价值——我每天对公共事务表示意见:“我认为如何如何”。但作为一个普通公众,你不应该对我生气,因为,我其实没有权力要求你如何,我不是在位的人,我不是那个能改变现状的人。如果你对现状不满,在位者、有能力改变现状的人应该承担你的怒火。 我的愤怒恰恰在于,我无权改变现状,但我却意见超多。 (我的理解,评论者和公共空间的讨论的意义在于提出异见。有权力的人的意见应该被审慎对待,while没有权力的人的意见应该得到更多的渠道去发布传播。) 2、 说纽约市长是份很难的工作: "So it should be split in two, and I would be the night mayor." (谐音梗大户:night mayor = nightmare) 3、 说纽约是个很难afford的地方,yet so many ppl come live here: "You realized it's so hard to live in New York, that when people say:' Why do you live in New York?' you really can't answer them, except you know you have contempt for people who don't have guts to do it. 'You live in a place where things are just easily done, where ppl are nice to you, where no one's trying to cheat you every five seconds. You call that grown-up life?'" 纽约生活不易,但正因此,住在纽约的人都自我感觉良好了很多——我在纽约都待下来了,谁要去你们那些破乡下地方过舒服日子? (所谓new york tough大概就是这样一种没有来由又很有来由的自信和不屑) Ep2 1、 说到为什么自己决定不当艺术家: “You decided not to be an artist. Too pleasurable, Fran.” “It’s like when people say, ‘Why are Jews not allowed to eat bacon?’ And I always saying, ‘Too delicious.’” 因为干一个事的感觉太好了,所以我不能干这件事。就好像pleasure是恒定的,不能太放肆。或者在一件事上享受到太多,就会太快被花完 (莫名感觉犹太人和某类传统中国人又多了点相似…) 2、 被问到纽约有什么在吸引年轻人一茬茬来: “New York. That’s what here. I mean, what’s not here? That’s the way to look at it. Wherever you are from, that’s not here.” 然后说她这个年龄段的人来纽约,是因为是gay(只有纽约最包容那时候),于是导致了gay的聚集: “...creates the density of angry homosexuals, which is always good for a city. There’s nothing better for a city than a dense population of angry homosexuals. and at a certain point, they became very happy homosexuals when they found out, ‘it’s so fun here!’” 3、 说到电视上播音乐会演唱会时,她总是很在意观众——观众听到一首歌,尤其如果是年轻时流行的歌,会那么快乐,回忆起以前的点滴: “No one is loved like musicians. Musicians are loved by people, really loved, because they give them the ability to express their emotiona and their memories. There’s no other form that does that. I mean, I really think musicians, probably musicians and cooks, are responsible for the most pleasure in human life.” 拿自己举例,年轻时爱听Moton: “Do I think Moton is the greatest music that ever made? I don’t. But if you ask me ‘The second you hear this, do you feel happier?’, I do. I mean, music makes people happier, and it doesn’t harm them. Most things that make you feel better are harmful. You know, so it’s very unusual. It’s like a drug that doesn’t kill you.” (这段话真是直戳我心:怎么会有人不爱音乐呢?It’s like 灵丹妙药! Ep3 1、 说到早上6点准备出门赶飞机,遇到住同一栋楼的邻居健身回来: "I was in the lobby with luggage at 6 in the morning to catch a plane, and someone in my building, at 6 am, they come back from gym. Well that's why they have money. On the other hand, you call that a life?" (这种想法简直世另我。每次看到老板/有钱人认真工作疯狂加班,我就不禁开始思考,是不是他们因为这么刻苦才成为了老板/有钱人...但同时又觉得 何必呢...) 紧接着邻居问她是不是要去度假,Fran心想are yyou insane?,因为乘坐交通去别的地方对她来说不是愉快体验,她出行是为了赚钱。相反,她赚来的钱是为了花在这里,花在这个公寓楼,花在她所再这里拥有的的生活上: "If you see me with luggage at the lobby, I'm going to make money, okay? I'm not going to spend it. I spend it here. Here's where I spend it. I get on the plane. I go to places. I make money. The money comes back. I give it to the building. I stay in the building. It's like I earn the money so I have this home." "I have to keep going out so I can stay here. But as far as wanting to go places, I can't believe people do it for fun. When I at the airport, I see ppl going on vacation. I think, 'How horrible could your life be?' Like, how bad is your regular life, that you think 'you know what'd be fun? Let's get the kids, go to the airport, with thousands pieces of luggage, stand in the lines, be yelled by a bunch of morons, leave late, be squished all together, and This is better than our actual life.'" (另一种看待旅行狂热的方式:现实生活太没有意义,以至于你愿意忍受舟车劳顿去逃离)
所属专题
发现更多
常见问答
关于这部影片的常见问题与解答
Q 电视剧《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》豆瓣评分高吗?哪里可以看?
豆瓣评分高达9.0分,可在Netflix平台观看。推荐观看《大卫·爱登堡:地球上的一段生命旅程》——同为高分纪录片,聚焦个人视角下的社会与自然观察。
Q 剧集《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》讲的是什么?好看吗?
Q 《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》是纪录片还是喜剧?主要看点是什么?
Q 这部剧集有第二季吗?会不会被续订?
目前仅有一季共7集,尚无续订第二季的消息。推荐观看《菲尔来蹭饭第六季》——同为旅行美食类纪录片,通过主持人个人魅力与观点串联内容。
Q 《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》和《无节制消费的元凶》比怎么样?
两者都是观点鲜明的纪录片,本剧更侧重个人化、幽默的城市生活评论。推荐观看《监视资本主义:智能陷阱》——同样以深入浅出的方式探讨现代社会议题。
Q 这部剧适合什么样的人看?评价如何?
适合喜欢思想碰撞、犀利社会评论和慢节奏谈话节目的观众,口碑极佳。推荐观看《抽象:设计的艺术第一季》——同为创意人物纪录片,深入展现思想者的内心世界。
Q 马丁·斯科塞斯导演的这部电视剧烂尾了吗?结局怎么样?(微剧透)
并未烂尾,(微剧透)结局回归对城市生活的本质思考,首尾呼应。推荐观看《五月十二月》——同样由知名导演执导,聚焦复杂的人物心理与关系。
Q 想找类似《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》这样睿智有趣的剧集,有推荐吗?
本剧是2021年出品的7集智慧脱口秀式纪录片。推荐观看《路易不容易第一季》——同为喜剧人主演的半自传式作品,充满对生活的敏锐观察与自嘲。
Q 这部剧集的主演弗兰·勒博维茨还演过别的吗?
弗兰·勒博维茨主要以作家、评论家身份活跃,本剧是其观点集中展示。推荐观看《弗朗西斯·哈》——同样围绕一位特立独行的女性知识分子展开故事。
Q 《弗兰·勒博维茨:假装我们在城市》是哪一年出的?总共多少集?
该剧于2021年播出,全集共7集,每集约30分钟。推荐观看《街头绝味第一季》——同为Netflix出品的美食文化纪录片,通过地域特色展现人物故事。