选集播放
剧情简介
编辑推荐
演职人员
影片信息
演员阵容
金泰梨
金泰梨(同名)韩国,首尔影视演员
柳俊烈
柳俊烈(同名)韩国影视演员
文素利
文素利(同名)韩国影视演员
秦基周
秦基周(同名)韩国,首尔影视演员
国志龙
国志龙(同名)影视演员
郑浚远
郑浚远(同名)韩国影视演员
金泰梨
饰 惠媛
柳俊烈
饰 载夏
文素利
饰 妈妈
秦基周
饰 银淑
国志龙
饰 小勋的朋友
郑浚远
饰 小勋
剧照
评论 (24)
一大早被这张丑脸震撼住了
柳帝?人都做不好还敢称帝
好爱金泰梨,请每个国家都拍一版自己国家特色的小森林好吗?永远感谢五十岚大介。
我不是离开,而是回到这里。并不差,日版的精简版,大概是有日版的珠玉在前,大家打分时都比较慎重。金泰梨真是太美了,完爆桥本爱。
韩版这个农村生活就真的一点都不值得憧憬了,繁重的农活,负担感的乡里乡亲,没有空调的酷暑,关键东西看着也不咋好吃!
日版是 生活孤独的人因为美食而愈发地渴望爱渴望关怀 或许给人一种冷淡或者凄惨的氛围 但其实不然,而韩国版很好地把这份【爱与关怀】放大 从情感出发 食物做辅佐 以至于我们看到的是食物没食欲 但心里暖暖的忍不住嘴角上扬的一个故事。因为本来世界上有食物有爱就很美好了 所以没必要分个高低 不是吗
不错嘛,四星半。比日版多了情节和人间气。88分处妈妈在厨房,一段独白窗外经历了冬春夏秋四季,有心思。“顶级料理就是自己亲手做出来的料理。”“载夏是带着答案回来的。”我也马上要带着答案回去南京。等社会主义新农村建成了,说不定我还要再进一步,回到电影里的乡下去。
镜头很美
影评
我一点也没有被治愈
我一点也没被治愈。也一点都不想吃电影里的食物。在日版小森林以及原著漫画中,有一个潜在的推进节奏,在这个节奏里,何时吃喝何时劳作,都能恰到好处的让现实的皱褶,在一食一饭,劳作日常的弧光中,获得舒展。让整个电影包裹在疏离但柔软的质感中。女主是逃避到小森的,她对小森林的态度是疏离的,对生活的茫然让她感觉城市没有归属感,而母亲出走的小森也没有,回到小森是一个再次逃避后再直视的过程。这样才能有之后的下决心离开和再度归来的坚定。 新版既破坏了节奏又破坏了质感,让人觉得所有人都轻飘飘的浮在半空中,根本没法相信他们是喜欢小森的。 另外 这个闺蜜人设真的看的我 分分钟想跟她撕逼。
韩版《小森林》与日版相比如何?
剧情比日版合理紧凑,摄影也更讲究,整体更像一部电影,但是也因此没有了日版的留白美和想象空间,显得略微平庸。
日版和原作气质更接近,其实原作和日版电影都是有一些压抑的,并不是像表面看起来那样的小清新。
我刚好很早以前,大概2000年吧,关注过这个作者,记得他当时很年轻就获得了一个什么新人奖,但是作品销量却非常的不好,最后只能带着一只捡的猫离开东京跑到乡下过了好几年隐居生活,一边种地、做饭,一边画一些比较随意的漫画,「小森林」应该就是那段时间画的。
虽然主角是一名女孩,但原作漫画实际上就是作者自己那段时间的日常生活记录,看过一个采访他说过非常喜欢乡村生活和做饭,以及非常真心的讨厌大都市生活,所以小森林漫画气质有一点像「瓦尔登湖」。
这种气质在日版电影里也有所体现,但是韩版这块就几乎没有,韩版的女主回乡的动机显得很任性,少了些日版女主那种内向敏感的苦闷,看起来稍微有点「作」,作为观众,也就不那么能够被打动。
一言蔽之:
区别就是那眉宇间的一点点小敏感。



看起来性冷淡的食物,吃了会性冷淡吗?
如果食物说日语,人说韩语,要怎么对话?
[小森林]出了韩版。
日版,是森系文(吃)青(货)的圣经。
韩版,依然是小镇姑娘从大都市回到故乡,门外有地,屋里有锅,今天长出的菜,今天就上了餐桌。
但这次,姑娘不是冷冷清清的桥本爱,而是[小姐]里那个野丫鬟金泰梨。
相应的,日版里那种深山老林的仙气,变成了韩版里拉家常一般的市井烟火气。
甚至你们的狗焕哥,为金泰梨饰演的惠媛,抱来了一只狗子,名为五狗。

以此类推,写这篇文章的我叫姜一人。
乡亲随手就扔来一只鸡,当礼物。

韩版是个农家乐。可惠媛吃的,还是日版的日料。
依然是糖水栗子、意面、面片汤……
①
吃胡萝卜,就会变成胡萝卜
人,不是父母养大的,而是食物养大的。
一方水土养一方人,食材和烹饪的方式,塑造了市民性格。被辣椒养大的性子烈,被鱼米养大的慢悠悠。
东北人做菜爱勾芡,哪怕是一盘清炒蔬菜,也要来一大勺淀粉,做出的菜浓稠。
他们对人亲热。哪怕是陌生人,也是“亲爱的”。
江南人的饭桌上,都是一小碟一小碟,菜色可以多,但分量绝不能大。
他们总给人留下“精致”的印象。人与人之间的分寸感,宁可冷淡,不愿过界。

金泰梨,是韩国菜养出来的那种姑娘,有点甜,烟火气十足,有点大咧咧,又不失小女生的可爱。
你跟我说她是吃日料长大的?

日料清清冷冷,一小份,养出来的,是桥本爱那种姑娘,棱角分明,安静。

比如刺身,深海的海鲜,冷藏冻结了时间,像它们刚刚出水,再用刀,果断片成薄薄一片,上桌,也是在冰块里。
这可能是最贴近大海的一种用餐方式。可能比食客与同类的关系,还要贴近。
电影里的食物也是一样。
煎炸的食物,一个是一个,连多余的油也不要有,没有汤汁把大家混在一起,每个都独自待着。


也都是刚从地里长出的新鲜。
市子(桥本爱饰)话不多。但每一份食物,都是她从泥土里收获,亲手切好,再亲手放进锅里,亲眼看着菜汤咕嘟咕嘟。
这份关系,无比亲密。
而和人的关系,淡淡的。乡亲大婶来,她做听众,心思,却还是和她手里的食物耳鬓厮磨。



市子常常一个人吃饭,而惠媛却总是要找朋友来陪的。



同样是和乡亲大婶说话,惠媛也不再是旁观者。

金泰梨说,她这个角色和日版不一样,有两个很好的朋友,待人也更亲热。
这才是韩国元气少女啊。
拍日版[小森林]时,桥本爱说,自己本来挑食,但拍这部电影时,因为做法太好吃了,很多原来不爱吃的东西,也爱吃了。
而金泰梨说,别人拍这种美食电影,很多都是演的时候嚼,停机了再吐掉。但她是把每一份菜吃得连渣渣都不剩。
挑食的桥本爱,和狼吞虎咽的金泰梨,大概就是日料和韩国菜的差别。
②
吃部队火锅,才能长成金泰梨
韩版的结尾,点出了日版没说破的中心。
惠媛读着妈妈出走时留下的信:爸爸去世后,我没有带你回首尔,是因为我想把你种在这里。

从前的料理,是从这片土地上长出来的,正是它们养大了惠媛。
但妈妈的种植方式不太对。她拿日料种下惠媛,惠媛要寻根,大概要漂洋过海去日本,成本有点高。
不少人说,韩版里的食物看起来没食欲。
但我觉得,没食欲倒不是重点,毕竟各花入各眼,汝之蜜糖彼之砒霜。
重点还是,无论是金泰梨还是整部韩版电影,都是从韩国土地上长出来的,而不是日本的土地。
炒年糕那段就极好。
韩国炒年糕甜辣,吃得停不了口。
可这辣,毕竟不是四川的辣。而是大学门口夜市的那种辣。
破例放太多辣椒,两个姑娘便辣得气喘吁吁,相对着,像两只互相生闷气,不停哼哼的斗鸡。
载夏(柳俊烈饰)一进门:呀,你俩吵架啦?

相对的,那不勒斯意面这种日式洋食,就不适合出现在韩国农家的餐桌上了。


太日式,太清冷了。
[小森林]改编自五十岚大介的同名漫画。而漫画的由头,是五十岚在老家的生活经历。

然后才有了[小森林 夏秋篇]、[小森林 冬春篇],只不过场地搬到他父母的老家东北。
即便已经非常本土接地气了,日版剧组仍找了美食家做顾问。
因为整部电影,其实是人与食物的交流。人透过食物,去了解土地,人通过陪自己十几、二十年的胃,在回忆中了解自己。
如果食物说日语,人说韩语,要怎么对话?
韩版就是这样鸡同鸭讲,人与食物的互动,根本失败,所以才不得不减少菜的戏份,增加人与人的互动,所以才不得不用妈妈的信,点明主题。
韩版请的顾问,是“食物造型师”,让食物好看。
怕是把原著的美学,太表面化了。

汪曾祺写高邮的鸭蛋,吃法是敲破一头,用筷子挖着吃,筷子头扎进去,红油冒出来,蛋黄通红。
自然不是翘着兰花指、配着紫苏叶的雅致。但还是美,美得光是看文字,都流口水。
对自己土地上食物的欣赏,绝不是摆盘好看就能体现的。高邮的汪曾祺,也犯不着写对杀猪菜的深情。
市子吃着看起来性冷淡的食物,自己也冷清。惠媛冲破了食物的阻力,长成了另一种样子。
但是啊,韩版[小森林],就应该咋咋呼呼地围坐着吃部队火锅,炸蔬菜饼,滋啦铁板上压着鱿鱼,喝杯玛格利米酒大叫:还是乡下爽啊!
-
文: 姜不停
文章源自微信公众号:电影解毒

所属专题
发现更多
常见问答
关于这部影片的常见问题与解答
Q 电影《小森林》豆瓣评分高吗?讲的是什么故事?
Q 韩国版电影《小森林》在哪里可以看?
Q 电影《小森林》结局是什么意思?(微剧透)
Q 韩国电影《小森林》和日本版对比哪个好看?
韩版由林顺礼执导,金泰梨主演,更侧重韩国风土与人情;日版分为两部,更贴近漫画原作。推荐观看《步履不停》——同为亚洲家庭剧情片,以平淡日常折射深刻情感。
Q 电影《小森林》适合什么样的人看?
适合喜爱慢生活、美食与自然风光的观众。影片节奏舒缓,画面唯美,具有治愈效果。推荐观看《人生果实》——同样倡导回归自然、专注生活本真的纪录片风格作品。
Q 如何评价金泰梨在电影《小森林》里的表现?
金泰梨演技自然生动,完美诠释了都市返乡女性的迷茫与成长。导演称赞其魅力独特。推荐观看《小姐》——同为金泰梨主演作品,展现其在不同类型角色中的精湛演技。