剧情简介
编辑推荐
演职人员
影片信息
剧照
评论 (19)
Por favor? Blimey! A thousand apologies! Ah so.Santa Maria!1977年冷战背景下能有这种世界各族人民和谐共处的剧,不得不佩服。有人会批评它的刻板印象,可是刻板印象并没有什么事实上的错误。这样的剧以前是不是就这一部不知道,但以后不会再有(拍出来会被白左喷种族歧视、被小粉红喷抹黑天朝)。
看完都忘记怎么说英语了233好!看!谐音梗,口音梗,宗教梗,种族梗,政治梗,1977年的剧,放到现在依然经典。又萌又逗,学会了一句西语,超喜欢西班牙大叔讲冷笑话XD看了男主演员简介,心酸,命运坎坷,生不逢时,这样的才华和颜值放现在得多受欢迎?君生我未生,愿你天堂过得开心不孤单
这个剧要是放在现代要被政治正确枪毙吧lol加深刻板印象,不过腐国人民的xenophobia从古至今就很严重,这么正式调侃其实很可爱啊,好喜欢老师
充分利用语言梗、俚语梗、文化差异,制造笑点,雅而不俗,颇有会心之意,典型英式幽默;70年代的情景肥皂剧就如此强大了,室内戏自有一种温馨的家庭氛围;Mr.Brown超萌,对比真实身世更唏嘘;学生各个富有特色,唱得一出好戏。
看老剧最让人难受的不是渣画质 不是糙布景 是喜欢上某个温暖帅气的演员时发现他已经不在了。
今年好像没看什么英剧,补个口音梗。第一季七分吧。各种老外一屋欢,众口难调路远艰。人物脸谱化,更糟糕是种族梗和性别梗都比较受限。还有,高压校长的人设简直是在影射撒切尔夫人嘛。选择不因人而感。随便看看,顺便做点笔记。
仅以无数次笑声,献给伟大的情景剧演员Barry Evans。愿天堂如课堂温暖,永不孤独。
虽然通篇都是关于外国人的刻板印象这么似乎政治不正确的话题,但大概也只有英剧做得到拍出来不让人觉得侮辱低俗,并且不落俗套
影评
OH!NEVERMIND!!(结尾附观看地址)
【Mr.Brown英文课】课堂笔记1
LESSON 01 THE FIRST LESSON I wasn't looking where I was going. (我走路没看路。) punch up(揍) LESSON 02 AN INSPECTOR CALLS get into hot water(= get into trouble) drop a clanger(失言) LESSON 03 A FATE WORSE THAN DEATH in the pudding club(怀孕) be sold a pup/dummy(= be cheated or deceived) 【Figure of Speech(比喻)】 as quick as lightning as light as a feather as clean as a whistle(清脆) as blind as a bat as deaf as posts as sly as a fox as mad as a hatter(hatter:淘金者) as drunk as a lord as white as snow as smooth as silk LESSON 04 ALL THROUGH THE NIGHT 【Cockney rhyming slang: using words that rhyme with the word you wish to use.】 Mutt and Jeff = deaf plates of meat = feet Uncle Ned = head mince pies = eyes Uncle Dick = sick Jack the Dandy = brandy Brahms and Liszt = pissed (drunk) Thelma Ritter = bitter(苦啤酒) gold watch = scotch(苏格兰威士忌) 【练习R发音的绕口令】 Around the rugged rocks the ragged rascal ran. 【其他知识点】 flour与flower发音相同 put your shoulder to the wheel(努力) 【Mr. Brown 教给大家的两首歌】 一是“A Bicycle Built for Two”, 由英国作曲家 Harry Dacre 创于1892年 ,库布里克的经典电影《2001:太空漫游》中HAL9001在被关闭前用沙哑的声音唱了这首歌。(《2001:太空漫游》的这篇影评Daisy, Daisy介绍了创作背后的故事,很有趣。)歌曲链接:http://music.163.com/#/song?id=428649873 一是“We'll Meet Again”,1939年的英国歌曲,二战时被广为传唱,库布里克的《奇爱博士》中也用了这首歌。歌曲链接:http://music.163.com/#/song?id=5113342 LESSON 05 THE BEST THINGS IN LIFE French letter(=condom) the Employment Exchange(= job centre) LESSON 06 COME BACK ALL IS FORGIVEN many happy returns of the day(生日祝词) fountain pen(钢笔) holy cow(感叹语,天啊!) toilet water(有香味的水,涂在脸上。好像和perfume并不是一种东西。) fete与fate发音相同 coin a phrase(套用一句话) give sb. the boot(开除,解雇) give the bullet(解雇) LESSON 07 THE CHEATING GAME 【英语名词的阴阳性】 3 classes of gender: masculine, feminine, neuter. (gender: the grammatical classification of the sex of proper nouns.) lion~lioness Duke~Duchess monkey~monkey 【其他知识点】 pork/lamb chops(猪/羊排骨) spend a penny( 上厕所。旧时英国公厕的自动门须投一便士硬币后方行开启 ) LESSON 08 BETTER TO HAVE LOVED AND LOST beefeater(伦敦塔卫兵) be swept off one's feet(因兴奋而不由自主、飘飘然) May all your troubles be little ones.(It's an English expression. It means to hope you have a family, a baby. 百度给的结果是“愿你的一切烦恼都是小事”……) The national sport of England is cricket. beat about the bush(隐约其辞,绕弯子) LESSON 09 KILL OR CURE be laid up(= be struck down 病倒) undertaker(殡仪员) under the weather(身体不舒服) bottoms up(干杯) down to touch(好像也是“干杯”的意思,没查到。) "Round the tip and throw the gun, look out dummy, here I come."(Ranjeet说的这个似乎是个俗语,但没查到。) LESSON 10 HELLO SAILOR through thick and thin(同甘共苦) aspirate(the sound made by the letter H,送气音) Get knotted.(滚开。) make a clean breast(坦白) change horse(做出重大改变。这个也没查到。) head over heels(神魂颠倒) LESSON 11 A POINT OF HONOUR Holy Writ(=Bible) knock out(击倒;淘汰) epistle(= letter 书信) in passing(顺便提及) have green eyes(嫉妒) "A bird in the hand is worth two in the bush." syntax(= sentence construction) LESSON 12 HOW'S YOUR FATHER "What you never have, you never miss." pain in the neck(某人很讨厌) LESSON 13 THE EXAMINATION jackpot(头奖) haven't a cat in hells chance(毫无机会) short hand typist(速记打字员) 在英语中,cat一律用she,dog一律用he。
所属专题
发现更多
常见问答
关于这部影片的常见问题与解答
Q 电视剧《请讲普通话第一季》豆瓣评分高吗?口碑如何?
豆瓣评分高达9.3分,是1977年的经典高分喜剧。推荐观看《是,大臣第一季》——同为英国经典讽刺喜剧,语言幽默犀利。
Q 《请讲普通话第一季》在哪里可以看?播出平台是什么?
该剧为1977年播出的老剧,具体播出平台需查询流媒体片库。推荐观看《IT狂人第一季》——同为英国经典情景喜剧,笑点密集。
Q 《请讲普通话第一季》结局是什么?(微剧透)
(微剧透)结局温暖,学员们英语进步并建立友谊。推荐观看《德雷尔一家第一季》——同样聚焦多元文化背景下的温馨群像故事。
Q 《请讲普通话第一季》和《小不列颠第一季》比哪个好看?
前者是9.3分课堂文化喜剧,后者是夸张讽刺喜剧,风格不同。推荐观看《法国小馆儿第一季》——同为二战背景的经典英式幽默群像剧。
Q 《请讲普通话第一季》烂尾了吗?剧情质量稳定吗?
未烂尾,作为单元情景喜剧,每集质量稳定,笑点连贯。推荐观看《好汉两个半第一季》——同为经典单元情景喜剧,角色互动出彩。
Q 《请讲普通话第一季》有续订第二季吗?总共几季?
该系列共有三季,《请讲普通话第一季》是1977年的开篇。推荐观看《办公室笑云(英版)第一季》——同为描绘特定工作环境的人际喜剧。